万没想到!“退休”的费玉清因这句歌词在欧美爆红

4

这里是美国 于

大家都知道,相对于欧美歌曲,中文歌曲在海外走红是一件比较困难的事情。

当初,吴亦凡和蔡徐坤都因歌曲登上 itunes 榜单而被大批欧美网友质疑过粉丝刷榜:

当吴亦凡登上 itunes 美区榜单时,网友们是这样说的:

当蔡徐坤登上 itunes 美国总榜第一时,很多欧美网友也是发出一样的 ” 天问 “….

一些人质疑蔡徐坤的粉丝们在夜间刷榜。

正当我们还停留在这样的认知上时 …

最近,已经 ” 退休 ” 的费玉清竟然不费吹灰之力,突然就在欧美爆红了(而且是 0 质疑哦)。

让他爆红的是他的经典歌曲《一剪梅》。

这首歌在国外有多红?

在国外大火的音乐软件 Spotify 上,《一剪梅》在挪威热门歌曲排行榜排第一,芬兰排行榜排第二,瑞典排行榜依旧是第二 …

而且这个榜单可不是什么 ” 野榜 “,人家可是 Spotify,它的活跃用户和付费用户极多,几乎是 Apple Music 订阅量的两倍。

除了在 Spotify 上,不少人还用《一剪梅》当命题作文创作,推出了嘻哈版本放在 YouTube 上,这段视频现在点击量已超 109 万次,点赞 5.2 万。目前,《一剪梅》相关的视频已超过了 1000 个 …

照这个趋势发展下去,费玉清简直就快成为 YouTube 流量大神了 …

这一切都来得猝不及防,费玉清本人应该还 ” 火而不自知 ” 的阶段,讲到这不得不说一个知识点:费玉清早在 2019 年就宣布 ” 退休了 “。

2019 年 11 月 7 日晚, 64 岁的歌坛 ” 常青树 ” 费玉清,在台北小巨蛋完成最后一场告别演唱会后,正式 ” 封麦 “,退出歌坛。

费玉清在告别演唱会上流露不舍 图源:台湾东森新闻云

都 ” 退休 ” 一年了,” 刷量 ” 这事真不太可能发生,那到底是什么让《一剪梅》为什么突然爆红?

下面美国君给你讲讲《一剪梅》的 ” 爆红史 “:

这一切得益于《一剪梅》的一句歌词:

雪花飘飘北风啸啸~

在这句歌词中,费玉清的无敌转音和颤音,使外国网友们听出了一种孤寂绝望。

他们称这句词为:XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO,

还为它造了很多表情包:

不仅如此,有博主还专门研究了这句歌词到底什么意思,他得出的结论是:The snow falls and the wind blows —— ” 下起了大雪,吹起了大风 “,这个科普视频的点赞量已经达到了两百万,逐渐成为了一个梗。

随后,大批外国网友都用了起来,大致翻译一下就是:

” 月底没流量了,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO..”

” 天啊,我男神有女朋友了,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO..”

然后就越来越火了 …

TikTok 上还玩起了雪花飘飘挑战

IG 上,有网友直接用 XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO 当文案:

不管什么原因,不得不说,互联网时代真是惊喜不断,各种国内顶流挤破头都盼望着的事情,费玉清就这样轻而易举就做到了 …

此时此刻,不知道 ” 退休在家 ” 的费玉清得知这个消息会是怎样的心情呢?

来源 这里是美国

分享:

更多精采内容请下载官方APP: 苹果(iPhone)安卓(Android)安卓国内下载(APK)
本网站发布的内容所有权归属原作者。企鹅新闻网/澳大利亚联合时报仅提供信息发布平台。不代表同意原作者的观点和立场。部分内容经网络转载,如有侵权等问题请联系我们:media@unitedtimes.com.au.以便及时删除或修改处理。

读者评论

Please enter your comment!
Please enter your name here